专业,汉语词语,拼音为 zhuān yè,释义为主要研究某种学业或从事某种事业。出自《后汉书》。
考试是一种严格的知识水平鉴定方法。通过考试可以检查学生的学习能力和其知识储备。对于不同的考试,为了保证结果的公正、公平,考场必须要求有很强的纪律约束,并且专门设有主考、监考等监督考... 考试

以下就是为大家精心整理的"翻译资格专业考试一级很难考吗"相关知识以及问题智能甄选的最佳答案,希望能解决您所想知道的问题:


翻译资格专业考试一级很难考吗

  翻译资格专业考试自从进行考纲调整之后,考试难度迅速攀升,原三级难度上升到二级,二级难度更上一层。所以对于考生来说,不仅意味着需要付出更多的精力备考,而且还要适应新大纲提出的新要求才行。CATTI二级、三级已经如此困难,那么,翻译资格专业考试一级很难考吗?翻译资格专业考试一级考试应该怎么备考呢?

翻译资格专业考试一级很难考吗

  一、翻译资格专业考试一级很难考吗

  我们根据考试大纲先来了解下,考试大纲的基本要求如下:

  应试人员应做到:

  1、语言基础扎实,对原文理解能力很强,中外文表达能力很强,熟练掌握丰富、广泛的英语单词;

  2、透彻了解中国、涉英语国家和地区的社会、历史、文化等背景情况;掌握深厚的多领域相关专业知识;

  3、熟练掌握翻译理论,熟练运用各类高级翻译方法;

  4、翻译高难度文章,把握文章主旨,准确传传递原文事实和细节,语法正确,文字通顺。

  所以说,单单看一眼考纲就知道,一级翻译考试很难!而且要求特别高!

  二、译资格专业考试一级考试应该怎么备考

  1、扩充词汇量则是笔译综合的制胜法宝。可以借助单词书来进行复习。考试中也会考到一些同义词的替换以及语法纠错,这些内容就需要靠大家平时的积累。要知道一级难度很高,所以词汇量起码应该达到1.5万-2万以上才行!而词汇量掌握的越多,那么你翻译就会越容易!

  2、平时多看外刊,《经济学人》、《纽约时报》、《华尔街日报》、《卫报》都可以看,而且你还可以一边看一边做翻译!这样对于水平提升更有帮助!

  3、做真题,真题是最能检验自己能力的手段,通过做真题才能更有效的查漏补缺。

  4、平时积累,中国的历史文化,外国的历史文化都要去看,去了解。美剧、英剧也可以看,一些俚语都可以用得到。