“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”运用了比喻和拟人的修辞手法,诗人把“西湖”比作美人“西施”,这里用了比喻,“淡妆浓抹总相宜”,“西湖”本是物体,但却把它比作人化妆,这里用了拟人修辞手法。“欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜”诗句出自宋代文学家苏轼的《饮湖上初晴后雨》其二。

  《饮湖上初晴后雨》其二原文欣赏

  光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。

  翻译:翻译:天晴气朗时的西湖,水光盈盈波光楚楚;细雨迷蒙中的西湖,山色空灵似有似无。如果把美丽的西湖比作绝代佳人西施,那么无论浓妆还是淡抹,都令人倾倒折服。

  创作背景

  苏轼于宋神宗熙宁四年(1071)至七年(1074)任杭州通判,曾写下大量有关西湖景物的诗。这组诗作于熙宁六年(1073)正、二月间。从诗意看,作诗当天朝晴暮雨,诗人既为酒所醉,亦为美景所醉。