河南省,简称“豫”,中华人民共和国省级行政区,位于中国中部,省会郑州。河南省界于北纬31°23'-36°22',东经110°21&#03... 河南
以口头或书面形式,在英语和其他语言之间进行信息转换的专业人员。工作内容 一般英语翻译工作内容有: 以口头形式在英语和另一种语言之间交替(交替传译)或同步(同声传译)进行翻译,尽... 英语翻译

在河南专升本考试中,每天都要记得背单词哦!单词真的很重要,在掌握了一定的单词量之后,考生在做题的过程中还需要掌握一些技巧,下面库课李老师给考生整理了河南专升本公共英语翻译有哪些技巧?准备参加考试的考生可先来看看。

翻译

1.先找句子主干, 然后定状补, 各种从句一个一个往上加.

2.出现不会的表达考虑用另一种方式(你会的,简单的)代替.

3.一定要逐字翻译,整个的不会翻就拆开翻.

4.碰见俗语谚语就直接蒙吧, 它只会出现在英翻汉里,而且翻译过来一定是很常见的那种.

5.力争让句子看起来流畅,通顺

1.即时短信是如此便捷以至于现在大家都用它.

句子主干: 短信便捷. Message is convenient.

即时的 就是立刻的,instant

如此…以至于, so…that

从句:Everyone use it now.

一定要注意句子前后相应名词单复数保持一致, 分析好句子时态, 写完要检查几遍.

整个句子就是 Instant message is so convenient that everyone uses it now.

2.这个漂亮干净的城市给外国旅游者留下了深刻的印象.

句子主干:这个城市给旅游者留下了印象.The city left an impression on the tourists.

游客去过这个城市并留下对他的印象,发生在过去,用一般过去时.

漂亮干净的 beautiful and clean 外国的 foreign

深刻的 deep

整个句子: The beautiful and clean city left a deep impression on foreign tourists.

3.我想知道他把表给谁了.

这个直接就是句子主干, 但你可以分成两部分翻译

我想知道 I want to know

他把表给谁了 whom he gave the watch to

这里有短语 give sth to sb, whom就是to的宾语,使用宾格形式.

整个句子 I want to know whom he gave the watch to.

4.Sam买不起他极想要的那种照相机, 因为那相机太贵了.

句子主干:Sam 买不起照相机,因为太贵了.(连词连接两个句子,如果想高级一点,你也可以写成一个)

买不起 can’t affod sth

Sam couldn’t afford the camera because it was too expensive.

他极想要的,就是他非常渴望的,可不能翻成 want it very much ,太low了, 用短语 be thirsty for

整个句子:Sam couldn’t afford the camera that he was thirsty for because it was too expensive.

对于已经发生过的事实要用过去时.

5.要是我们接受他的忠告的话,我们本来是可以避免犯这样的错误的.

句子主干:分成主句从句两部分, 使用对过去的虚拟,主句现在完成时,从句过去完成时.

If we had taken his advice, we couldn’ have avoided making the mistake like this.

6.Professional hair-care products indicates that consumers are paying as much attention to their hair as to their skin.

老规矩,先找出句子主干,然后再翻译其他的

主句:产品表明

从句:消费者关注他们的头发

Professional 专业的 hair-care 头发护理

As …as 和…一样

这里pay attention to 有两个宾语,头发和皮肤

Paying后面一长串就可以翻译成 关注他们的头发和关注他们的皮肤一样多, 答案翻译的很简单,但你别管那么多,两个都是一样的.

专业头发护理产品表明消费者关注他们的头发和关注他们的皮肤一样多.

7.Though technically quite advanced today, the Internet is far from being popular with average househould users in some developing countries.

句子主干:互联网在一般的家庭用户远远没有流行起来

这里你要学会看出 the Internet不仅是后面句子的主语,还是前面句子的主语,完整的应该是The Internet is technically quite advanced taday.原句是省略了,但你翻的时候要把它翻出来. Technically advanced = advanced in technique 把相同的句子变成你好理解的方式, 翻的时候就方便很多.

原句:尽管现如今互联网技术十分先进, 但在一些发展中国家互联网在一般的家庭用户中远远没有流行起来.

8.The doctor will get more practice out of me than out of ten ordinary patients.

句子主干:医生将会得到实践

Out of 从…中 out of me 从我身上 out of ten ordinary patients 从是个普通病人身上

原句:这个医生从我身上得到的实践比从十个普通病人身上得到的还要多.

不管2020年河南专升本考试时间是否推迟,准备参加考试的考生一定要好好备考,更多有关河南专升本考试详情,可登录库课网校进行观看,2020年河南专升本视频课程已经更新,考生可认真观看。